<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>inclusion</title>
    <link>https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=847</link>
    <description>Index terms</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Quelle prise en compte du plurilinguisme des élèves allophones arrivants en 3e de collège ?</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=1655</link>
      <description>En France, plus de la moitié des 89 500 élèves allophones nouvellement arrivés (EANA) en 2022-2023 sont des adolescents, dont 36 300 sont collégiens (Brun, 2024). Le défi pour le collège est de savoir comment accompagner ces jeunes migrants, dont beaucoup ne maitrisent pas le français de scolarisation à leur arrivée. Comment les aider à réussir en quelques mois de préparation aux évaluations critiques de 3e ? Comment les accompagner sur une période d’apprentissage courte et dense lorsqu’ils arrivent au cours de l’année de 3e ? Cet article présente une étude de cas d’un collège girondin qui a développé des approches stratégiques pour valoriser les compétences plurilingues des EANA, afin de maximiser leurs chances de réussite au diplôme national du brevet et assurer une affectation au lycée général ou professionnel. In France, over half of the 89,500 migrant pupils who arrived during the 2022–2023 school year are teenagers, including 36,300 enrolled in middle school (Brun, 2024). For these schools, the primary challenge is finding effective ways to support young migrants, many of whom arrive without speaking the language of instruction. How can educators help them succeed with only a few short months to prepare for the national exams at the end of middle school? How can they ease the steep learning curve these students face in their final year? This article presents a case study from a middle school in the French department of Gironde that has implemented targeted strategies to support the multilingual abilities of its migrant pupils. By doing so, the school aims to boost their chances of success in the Brevet exams and facilitate their access to both general and vocational high school tracks. </description>
      <pubDate>mer., 25 juin 2025 17:12:11 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 01 sept. 2025 10:00:01 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=1655</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Usages numériques et discours de l’enseignant : quelles pistes en français de scolarisation pour les élèves allophones ?</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=864</link>
      <description>Les outils numériques et multimédias occupent une place significative dans les classes et modifient les pratiques d’enseignement (Amadieu &amp;amp; Tricot, 2014). Ils permettent notamment la diffusion large et collective de représentations sémiotiques variées sur lesquelles viennent s’imbriquer les interactions entre élèves et enseignant. Ces usages modifient également les activités pédagogiques proposées, quelle que soit la discipline, avec notamment des temps de manipulation accordés aux élèves. Dès lors, quelles sont les répercussions de cette évolution des pratiques sur le discours produit par l’enseignant et, conséquemment, quelles compétences spécifiques les élèves allophones nouvellement arrivés doivent-ils construire pour suivre au mieux les cours dans les différentes disciplines où ils sont inclus ?En nous appuyant sur un corpus constitué d’enregistrements vidéo de séances de mathématiques, sciences et histoire-géographie en classe de 6e, nous nous proposons d’analyser les fonctions pédagogiques associées aux usages numériques en classe (Tricot, 2020) et leur impact sur les interactions verbales. Cette étude permet de mettre en exergue des effets spécifiques sur le plan discursif, mais aussi non verbal, en intégrant les aspects praxéologique et sémiotique (Bouchard, 2008). Elle montre ainsi comment des compétences méthodologiques liées à l’utilisation du numérique s’imbriquent aux compétences langagières. La pluralité des besoins d’apprentissage des élèves allophones qui en découle doit être prise en compte pour permettre une meilleure inclusion dans les classes. Digital and multimedia tools occupy a significant place in classrooms and change teaching practices (Amadieu &amp;amp; Tricot, 2014). In particular, they allow the dissemination of various collective and widespread semiotic representations overlapping teacher-pupils interactions. These uses also modify the educational activities offered, regardless of the discipline, which includes manipulation moments granted to students. As a result, what are the consequences of these changes of practices on the discourse produced by the teacher? Consequently, what specific skills the newly arrived allophone students should build to better follow the courses in the different disciplines where they are included?Based on a corpus of video recordings of mathematics, science, history, and geography sessions in Grade 6, we propose to analyse the pedagogical functions associated with digital uses in class (Tricot, 2020) and their impact on verbal interactions. This study highlights specific effects on the discursive, but also non-verbal interactions, and integrates praxeological and semiotic aspects (Bouchard, 2008). It shows how methodological skills related to the use of digital are intertwined with language skills. This multiplicity of learning environments creates new needs for allophone students, which must be taken into account to allow better inclusion in classes. </description>
      <pubDate>ven., 08 déc. 2023 10:46:06 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 08 janv. 2025 09:24:06 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=864</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Comment prendre en compte et évaluer l’activité des élèves scolarisés en UPE2A et inclus en mathématiques ?</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=844</link>
      <description>Cet article étudie les indicateurs de compétences langagières mobilisées par des élèves allophones inclus en cours de mathématiques au collège afin de mesurer leur activité et de la prendre en compte dans l’évaluation. Au préalable, la revue de la littérature illustre l’importance de ces compétences, pour laquelle l’intérêt est ancien et continu, en particulier, dans le cadre de l’apprentissage des mathématiques où elles participent à la construction de la conceptualisation. La méthodologie est ensuite abordée en précisant les sources des données, à savoir les productions de 5 élèves issues de situations variées du cours de mathématiques et la construction des indicateurs de compétences langagières. Les résultats de l’analyse de cet échantillon de productions montrent comment les élèves entrent dans la discipline tant à l’écrit qu’à l’oral, en compréhension et en production en mobilisant des registres sémiotiques variés (graphiques, formules, dessins…). Enfin, la discussion aborde les marques d’activité des élèves : elle avance des facteurs d’explication et fait des propositions pour une meilleure prise en compte de ces marques dans l’évaluation. This article studies the indicators of language skills used by allophone students included in mathematics classes in college in order to measure their activity and consider it in regular evaluation. Beforehand, the literature review illustrates the importance of language skills, for which the interest is ancient and continuous, in particular, in the context of learning mathematics where they participate in the construction of conceptualization. The methodology is then presented by specifying the sources of the data, namely the productions of 5 students from various situations of the mathematics course and the construction of language skills indicators. The results of the analysis of this sample of productions show how students enter the subject both in writing and orally, in understanding and in production by mobilizing various semiotic registers (graphs, formulas, drawings, etc.). Finally, the discussion addresses the students’ activity indicators: it puts forward explanatory factors and makes proposals for a better consideration of these indicators in school evaluations. </description>
      <pubDate>mar., 05 déc. 2023 10:27:27 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>lun., 02 déc. 2024 11:24:50 +0100</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=844</guid>
    </item>
    <item>
      <title>« Bienvenue sur Radio Wagner sans frontière » : une webradio pour apprendre le français langue seconde / français langue de scolarisation (FLS/FLSco)</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=906</link>
      <description>L’apprentissage du FLS/FLSco est un enjeu majeur pour une scolarisation réussie, c’est aussi un réel défi pour l’enseignant. Le recours à la webradio offre de multiples opportunités pour mettre l’apprenant en situation de production orale et écrite et ainsi lui faciliter l’entrée dans sa nouvelle langue de scolarisation. Dans cet article, nous présenterons la webradio du dispositif UPE2A d’une école élémentaire à Mulhouse. Nous montrerons en quoi cet outil peut favoriser la coopération entre pairs. L’expérience décrite démontre aussi l’impact positif que la webradio peut avoir sur l’inclusion scolaire de l’élève allophone et sur la parentalité. Learning FSL/FLSco is a major challenge for successful schooling and also for teachers. The use of web radio offers many opportunities to put learners in oral and written production situations and thus facilitate their entry into their new language of schooling. In this article, we present the web radio of the UPE2A class at a primary school in Mulhouse. We will show how this tool can encourage cooperation between peers. The following experience also demonstrates the positive impact that web radio can have on the inclusion of allophone pupils and on parenting. </description>
      <pubDate>ven., 08 déc. 2023 13:52:09 +0100</pubDate>
      <lastBuildDate>mer., 25 sept. 2024 16:17:01 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=906</guid>
    </item>
    <item>
      <title>Enseignants de FLE et enseignants de soutien pédagogique dans le système scolaire italien</title>
      <link>https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=981</link>
      <description>Cette contribution vise à analyser les dynamiques de collaboration entre l’enseignant de FLE et l’enseignant de soutien pédagogique dans le système scolaire italien, ainsi que les approches collaboratives adoptées comme vecteur d’inclusion des élèves à besoins particuliers. Le système scolaire italien est orienté vers une éducation inclusive qui prévoit l’accès et la participation aux cours de la quasi-totalité des élèves en situation de handicap, tout comme des élèves avec des troubles spécifiques d’apprentissage (dyslexie, dysgraphie, dysorthographie, dyscalculie) ainsi que des élèves avec des besoins éducatifs particuliers (en raison de désavantages économiques, linguistiques, culturels et sociaux). Dans ce système, l’enseignant de soutien pédagogique, formellement assigné à l’élève en situation de handicap, est également enseignant à part entière de l’ensemble du groupe d’apprenants et présent au sein de la salle de classe en coprésence avec l’enseignant de FLE. Lorsqu’il s’agit de collaborer dans une telle hétérogénéité ethnosociolinguistique, culturelle et personnelle, il arrive souvent que, entre ces deux figures professionnelles, des situations d’asymétrie apparaissent en raison de la diversité des rôles, des formations, des compétences et des approches. En partant d’une description des contextes d’intervention, la présente contribution se propose d’examiner les fonctions des deux agents en question et les actions didactiques de collaboration mises en œuvre dans les processus d’enseignement/apprentissage. L’étude se base sur une enquête qualitative (questionnaires semi-structurés et observation participative) menée en janvier 2024 et encore en cours. L’échantillon est composé de 22 enseignants de FLE opérant auprès d’instituts d’enseignement secondaire de premier et de second degré en Italie. This contribution aims to analyze the collaboration dynamics between the FLE (French as a foreign language) teacher and the pedagogical support teacher in the Italian school system, as well as the collaborative approaches adopted as a vehicle for the inclusion of students with special needs. The Italian school system is based on inclusive education, which provides access to and participation in lessons for almost all pupils with disabilities, as well as pupils with specific learning difficulties (dyslexia, dysgraphia, dysorthography, dyscalculia) and special educational needs (due to economic, linguistic, cultural and social disadvantages). In this system, the academic support teacher, formally assigned to the student with a disability, is also a full teacher for the entire group of learners and is present in the classroom alongside the FLE teacher. When it comes to working together in such an ethno-sociolinguistic, cultural and personal heterogeneous environment, asymmetry often arises between these two professional figures, due to the diversity of roles, training, skills and approaches. Starting with a description of the contexts of intervention, the contribution sets out to examine the functions of the two agents and the collaborative didactic actions implemented in the teaching/learning processes. The study is based on a qualitative survey (semi-structured questionnaires and participatory observation) carried out in January 2024, and still ongoing. The sample was made up of 22 teachers of French as a foreign language working in secondary schools in Italy. </description>
      <pubDate>mer., 19 juin 2024 14:09:41 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>jeu., 11 juil. 2024 13:43:36 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://www.ouvroir.fr/dfles/index.php?id=981</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>